Olasz fórum

Olasz fórum

Jeans, a farmer Genovából (szótörténet 15.)

2009. február 14. - mbemba

Sok nyelv (angol, francia, török,…) a farmernadrágra a jeans, vagy blue-jeans szavakat használja. A jeans több szótár szerint is a Genova városnév módosulása.

A magyarázat az lehet, hogy a nadrághoz szükséges szövetet egy ideig Genovából hozták. Genova régi francia neve Janne volt, így ennek kiejtéséből lett a jeans. Több helyen is szerepel, hogy Levi Strauss Olaszországból szállítatta az anyagot – Chieriben gyártották, Genovából hajóztatták.
 
De hallottam már olyat is, hogy nem a szövet származik Liguriából, hanem a kékség, vagyis az Újhazában úgy gondolták, hogy a nadrág pontosan olyan kék, mint a Ligur-tenger Genovánál.
 
Ide tartozik a denim farmer nevének eredete is. Ennek viszont az eredete francia, tudniillik Nimes-ben készítették a másik szövetet, amelyet eredetileg, hosszú évtizedekig az Öreg Kontinensen forgalmaztak, majd Amerikába is vittek, hogy farmer legyen belőle.
 
Hát így!
 

A bejegyzés trackback címe:

https://olaszforum.blog.hu/api/trackback/id/tr68939924

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása