Olasz fórum


Einstein olasz levele

2015. február 19. - mbemba

A képen lévő levelet Albert Einstein írta Giovanni Giorgi olasz fizikusnak. A levélben Einstein olasz nyelven egyeztet kollégájával, aki akkoriban az elektromágnesesség szaktekintélye volt. A korántsem hibátlan olaszsággal megírt levélben a világhírű tudós egyik mondata így…

Tovább

Da Vinci a szultánnak szánta, Norvégiában landolt

A hidak önmagukban is gyönyörű építmények, egyeseknek azonban még szép történetük is van, például Leonardo Da Vinci Norvégiában megépült hídjának. 2001-ben a norvég királynő adta át a forgalomnak a csakis helyi anyagból – itt fából – és csakis helyi munkaerővel…

Tovább

Galilei lányának levelei édesapjához (1623-1633)

Ezzel a könyvvel talán az volt a cél, hogy Galilei nevével eladják azt, de igazából úgy, hogy a mester egy szót nem írt bele. Dava Sobel amerikai tudománytörténész ezúttal nem a neves tudóssal foglalkozott, hanem Galilei lányával, az ő leveleit publikálta. Ezekben a levelekben…

Tovább

Olasz melósok Erdélyben

Szakdolgozatom (olasz-székely kapcsolatok) témáiról már posztolgattam itt is, s itt is. Most újra ezt teszem. A erdélyi olasz emigráció irányítójának és feleségének halotti igazolványa Az olasz nagyvárosokban a mai Románia területéről érkezett munkásemberekkel –…

Tovább

Ez a beszéd! (Del Piero újabb levele, ezúttal szerződéséről)

Aranylábú barátaink sokszor csalódást keltenek bennünk. Akik focikívüliként hallanak híreket ebből a világból, el sem hiszik, hogy történik itt szép is, jó is. Del Piero most felajánlotta klubjának, hogy ő előre aláírja a sok-sok vacakolással készülő szerződést, az…

Tovább

Del Piero levélben búcsúzott el Trezeguet-től

–Az előző idény végén az olasz médiát bejárta az a videó, amelyiken Mourinho, a provokátor-motivátor és a híresen keményfiú Materazzi elbúcsúzik egymástól. Most másképpen, de a lényeget tekintve ugyanúgy Del Piero elbúcsúzik a Spanyolországba költöző Trezeguet-től.…

Tovább

Cassone csodálatos élete (egy szobában tanult meg magyarul, majd Petőfit fordított)

Március 15 kapcsán Petőfi fordítója, Giuseppe Cassone jutott eszembe. Róla szól a poszt.   In piedi, Magiari! La patria chiama! È giunto il momento, ora o mai più! Schiavi saremo, o liberi? È questa la domanda: scegliete! Sul dio dei Magiari giuriamo giuriamo: noi schiavi non…

Tovább