Két ember halt meg azon a buszon, amelyik a Juventus-Real Madrid meccsre tartott.
Két ember halt meg azon a buszon, amelyik a Juventus-Real Madrid meccsre tartott.
Kérdéses, hogy az olasz többes számú főnévből (filatori = fonók, fonógyári dolgozók) származik-e a gát elnevezése. Mellette szólna, hogy a HÉV-megálló közeli selyemgombolyító (1780-as alapítású) épülete. egy olasz selyemipari szakértő (Apotino Mazzocato) tanácsai alapján épült. Az alapító szintén olasz volt és a Zanesi családból származott.
Erődemonstrációt tartott az Inter! A római 0-4 egy alapos helybenhagyásnak számít.
Malájföldön minden úgy történt, ahogy az lenni szokott: Rossi gyengécskén rajtolt – ezúttal a második helyről. Dovizioso elhúzott mellette, ezt azonban egyhamar korrigálta is a tavulliai világbajnok.
Roma-Inter lesz vasárnap este (Sport 2, 20,30), és ami sokaknak még inkább feldobja ezt a hírt: Totti visszatér!
Roberto Saviano, a Gomorra című könyv szerzője elhagyja Olaszországot. ,,Elhagyom Olaszországot, élni akarok! Egy házat akarok, szerelmes akarok lenni, meg akarok inni egy sört a szabadban!” Döntéséről honlapján is ír.
A Rióban rendezett elődöntőn a csak brazil születésűekből álló olasz válogatott a spanyolokkal mérkőzött a döntőért. A hosszabbításban 3-2-re nyertek az ibériaiak.
A múlt héten ismét felélénkült az évek óta dúló lázas vita, vajon boldoggá avatható-e a II. világháború pápája, a XII. Pius néven 1939 és 1958-ig regnáló Eugenio Pacelli. Történt ugyanis, hogy XVI. Benedek pápa ismét kiállt elődje boldoggá avatási procedúrájának folytatásáért a XII. Pius halálának 50. évfordulójára celebrált szentmisén. Ám ezzel nem mindenki ért egyet, sőt, több szervezet minden követ megmozgat ellene.
Egy biztos: a világbajnok csapat megmutatta, hogy küzdeni, azt aztán tud!
Minden olasz Brazíliában született, ez az igazság a futsal (Olaszországban: calcio a 5, nálunk: futsal, népnyelven: kispályás foci) világbajnokságra utazott olasz keretet vizslatva. Erre pedig, igen haragosan, a FIFA is felkapta a fejét!
Azt olvasni mindenfelé a neten, hogy ez a fa Európa legöregebb olajfája. Több mint ezeréves. Van ahol azt írják, hogy kis híján kétezer. Írják azt is, hogy nagyobb van Kalábriában, Pugliában. Azonban, ha valaki Lazióba megy, nézzen el Canneto Sabinóba!
A videó alatt Armstrong-poszt is van!
Lance Armstrong a kerékpársort történelmének egyik legnagyobb egyénisége visszatér és jövő évben ott lesz a Girón. Ennek a hétfő délutáni bejelentésnek azért is nagy a súlya, mert 2009-ben lesz a centenáriumi olasz körverseny.Frissebbek vagyunk egyelőre, mint Armstrong saját honlapja! :))
2009. május 9-én kezdődik, de már téma!
Cecchino. Így hívják manapság, illetve jó pár éve Itáliában az orvlövészeket.
Torna a Surriento, vagyis Jer vissza Sorrentóba! Könnyű arra gondolni, hogy egy szerelmes férfi, ezzel a dallal, csalódása, vagy egy nehéz búcsú után üzen kedvesének, hogy jöjjön csak vissza, jobb helye lenne neki Sorrentóban, ott mellette. (a szöveg a videó alatt folytatódik)
Kezdjük azzal, ami szép volt és jó!
Ami, viszont nem a locsi-fecsi része, az, hogy Sebastiano Giovinco aláírt, méghozzá öt évre, ami – mi sem természetesebb – nagy örömöt jelent Juve-szurkolónak és -vezetőnek.
Az ENSZ (Egyesült Nemzetek Szervezete) szerint, a valaha volt legnagyobb, ember okozta környezeti katasztrófa Olaszországban volt, 1963. október 9-én (Wikipédia). A tragédia helyszíneként több helyen is Longarone neve szerepel, máskor vajonti tragédiaként emlegetik a történteket.
Bár az olasz nyelv csúnya szavakban, trágárságokban meg sem közelíti a mindezekben is oly gazdag és színes magyar nyelvet, a taljánok elmondhatják magukról, hogy már a XII. századból dokumentált káromkodással rendelkeznek. Róma egyik elhagyatott, csendes kis utcájában bújik meg San Clemente bazilikája, melynek egyik XII. századi freskója képregényszerűen meséli el a Szent Kelemenhez fűződő egyik csodát.
Eszerint egy Sisinnus nevezetű patrícius Kelemen elfogására ad parancsot, és miután úgy hiszi, ez meg is történt, emberei egy oszlophoz kötözve próbálják a szentet „elszállítani”. Ám a csoda folytán Kelemen helyett egy testes kődarabot kezdenének vonszolni, persze sikertelenül. A feldühödött Sisinnus türelmetlenül hajtja embereit, ekkor hangzik el a freskón is jól kivehető „Fili de le pute traite!” félig még latin, félig már olasz mondat. Ez finomított fordításban annyit tesz, mint „A legősibb mesterséget űző nők fiai, húzzátok”. Mindez pedig nemhogy elhangozhatott, de egy bazilika freskóin meg is örökíttetett az utókornak, hogy az olyan elvakult hobbinyelvészek, mint e sorok írója, Rómában járva elzarándokoljanak a helyszínre, hogy saját szemükkel láthassák ezt a nyelvtörténeti csemegét.
Íme a magyarországi programok! Aki a Népszavából kíváncsi a programokra, az ide kattintson! Aki a Magyar Nemzetből, az ide bökkjön!
Salvatore Lo Piccolo maffiavezér 2007 novemberében jutott a rendőrség kezére – 25 évnyi rejtőzködés után. Azóta a nyomozóhatóságok megpróbálják felgöngyölíteni számos ügyét. A Repubblica már régóta foglalkozik a palermói boss tevékenységével. Utóbb a Palermo futballcsapatához kapcsolódó ügyekről cikkezett.
C csoport: Sevilla, VfB Stuttgart, Sampdoria, Partizan Belgrád, Standard Liége;
D CSOPORT: Tottenham Hotspur, Szpartak Moszkva, Udinese, Dinamo Zagráb, Nijmegen (holland);
E CSOPORT: Milan, Heerenveen, Braga, Portsmouth, Wolfsburg.
Nem akármilyen kezdeményezést visz véghez a RAI. Az olasz állami csatorna hét napon át tartó, folyamatos Biblia-olvasást szervezett. Alighanem, a pár hónappal korábban, szintén, a RAI által bemutatott Isteni színjáték ötletére. Akkor, szombatesténként Roberto Benigni előadásában élvezhették a tévénézők Dante csodálatos művét.
Ahogyan azt már mbemba megelőlegezte, a szótöri következő fejezetében egy újabb, velencei kötődésű, a magyarban is meghonosodott kifejezésről lesz szó. Ez pedig a kevéssé pozitív töltetű gettó szavunk.
Bár a rasszok vagy népcsoportok szerinti elkülönítés már az ókori rómaiak alatt is „divat” volt, (a kr.e.: I. században a zsidók már szeparáltan éltek a népesség többi részétől a Római Birodalomban), maga a gettó szó csak a XVI. században honosodott meg, méghozzá Velencéből kiindulva. Velencében a zsidókat a városnak egy olyan negyedébe telepítették, ahol kohók műkodtek. A kohót velenceiül pedig ghetò-nak nevezték, így a kohók jelképezte városrész hamarosan ghetòként élt a nép ajkán. Az olaszul valamennyire tudók számára ez a szó valószínűleg gyanúsan fest, egészen pontosan nagyon emlékeztet a gettare – dobni ige valamilyen alakjára. Ez persze nem véletlen, hiszen a kohókba különböző fémeket dobtak, nyilvánvalóan így alakulhatott ki a velencei ghetò elnevezés, majd tovább bővítve jelentését, ország- és nyelvi határokat is átlépve, gettóként lett ismert a nagyvilágban.
Megvan Lippi kerete abolgárok (október 11, Szófia) és a montenegróiak (október 15, Lecce) elleni selejtezőre: